
В навечерието на 24 май – Деня на славянската писменост и култура, логично си задаваме въпроса дали ежедневно използваме родния език по всички правила или неволно допускаме грешки, които преминават незабелязано, може би дори необмислено.
Грамотността не е за подценяване… нищо, че в днешните забързани времена правописните грешки не правят впечатление на мнозина. Тя продължава да остава белег, по който се разпознава човека, решил да развива и доказва себе си.
Нашите приятели от Образователен сайт №1 на България – Уча.се, вярват, че с малко усилие и внимание можем да обърнем негативните статистики на Европейската комисия, според които нашите ученици са най-неграмотни в Европа.
За целта Уча.се ни предлага да преговорим някои правила и да се отървем от паразитните правописни грешки, с които гарантирано да помогнем както на себе си, така и на децата в стремежа за повече грамотност.
Не знам, а не „незнам“
Една от най-масовите грешки в българския език е изписването на отрицателната частица НЕ слято с глагола. Проверката е елементарна – имаме ли налице действие, то НЕ се пише отделно.
Пълен член в мъжки род
Кога използваме пълен и кога кратък член? Идентифицираме подлога в изречението, като задаваме въпроса „Кой извършва действието?“ и готово – подлогът винаги е в пълен член.
В или във, С или със
Правилото е всеизвестно. Ако думата след предлога започва с В или Ф, използваме ВЪВ, ако започва със С или З, използваме СЪС. По невнимание обаче и тези грешки са често допускани - особено в онлайн пространството.
Краткото притежателно местоимение Й
И-то с ударение или както го пишем Й в ролята си на кратко притежателно местоимение от женски род често бива забравяно и изписвано като обикновено И в изреченията. При такъв пропуск обаче смисълът на изречението може тотално да е измени или напълно да изчезне.
Множествено число завършващо с двойно ИИ
По невнимание и тук често се намесва Й в края на думи в множествено число. Проблемът настъпва при съществителни, които в единствено число завършват на ИЯ, като „магия“, „ютия“, „сергия“. В множествено число те преминават в „магии“, „ютии“, „сергии“ без и помен за Й.
Тире при сравнителни частици
Въпреки че правилото за употреба на тире при сравнителните частици е много лесно, все повече хора забравят да го спазват при писмена комуникация. Разликата е видна в примери като: „Вървях по хубавия тротоар“ и „Избрах по-хубавия тротоар“.
Ако темата ви е интересна и искате да си припомните още важни правила, за да не допускате грешки при писане и да давате добрия пример на децата да се стремят към повече грамотност, не пропускайте възможността да гледате видео уроците по български език на Уча.се.