България отново на литературната карта на света! Рене Карабаш с номинация за „Букър“

Българската литература има нов повод за гордост. Романът „Остайница“ на Рене Карабаш попадна сред 13-те заглавия в дългия списък за престижната награда „Международен Букър“ – едно от най-значимите отличия за преводна литература в света.

Англоезичното издание на книгата – She Who Remains, в превод на Изидора Ейнджъл, впечатли международното жури и нареди България сред държавите, чиито истории звучат силно отвъд границите им.

„Международен Букър“ отличава художествени произведения, преведени на английски език и публикувани във Великобритания или Ирландия. Номинацията е признание не само за автора, но и за преводача – защото добрата литература има нужда от глас, който да я пренесе вярно в друг език.

Това е вторият български роман, който достига до тази престижна селекция. През 2023 г. „Времеубежище“ на Георги Господинов, в превод на Анджела Родел, спечели наградата и вписа името на България в литературната история.

Сега „Остайница“ продължава този път – с история, която доказва, че българските гласове могат да бъдат универсални, силни и разпознаваеми навсякъде по света.

Прочетете още: 

България отново на литературната карта на света! Рене Карабаш с номинация за „Букър“

Актуално

Свободно време

България отново на литературната карта на света! Рене Карабаш с номинация за „Букър“

Българската литература има нов повод за гордост. Романът „Остайница“ на Рене Карабаш ...

Хороскоп за деня

Магическата топка
Попитай Магическата топка
Каква си според асцендента си
Каква си според асцедента си
Виж Съновника на Edna
Съновник
Виж Тайна на деня
Тайна на деня
Изтегли Късмет на деня
Късмет на деня
Изтегли Карта Таро на деня
Карта Таро на деня

Edna пита

Оферти